12/30/2012

網路書店觀察 2012/12/30

金石堂在今年年底前策劃了一個很有梗的行銷,搭著世界末日的順風車,慶祝平安度過世界末日,重獲新生,而送了所有會員一張滿51元即可折抵50元的 coupon。

我一直以為金石堂的 coupon 可以讓每個人都使用一次已經是公開的秘密了,但看起來似乎不是這樣,總是會看到鄉民站上有人發出原來如此的回應。

12/15/2012

談談福爾摩斯仿作和戲作(五)

今年五月底時入手了一套由對岸的群眾出版社在2004年出版,以「福爾摩斯探案續集」為書系名的九本中短篇作品合集。本來想等到我全部看完再來介紹的,但沒想到竟然過了半年我都還沒看完(要看的書太多了),所以我就在還沒全部看完的情況下先寫了這篇了。

12/01/2012

Dagger Awards 英國匕首獎

這是由英國犯罪作家協會(Crime Writers' Association of Great Britain,CWA)所頒發的系列獎項。獎項包含下列幾個:

金匕首獎(Gold Dagger):前身為1955年由約翰.克雷西(John Creasey)創辦的紅鯡魚獎(Crossed Red Herrings Award,1955-1959),頒發給年度最佳犯罪小說,1960至1994年稱為「The CWA Gold Dagger for Fiction」,1995年起獲得酒商馬卡蘭(Macallan)贊助,稱為「The MACALLAN Gold Dagger for fiction」,2006年起,因為 Duncan Lawrie 銀行成為新的贊助商,而改名為「Duncan Lawrie Dagger」,2008年結束後 Duncan Lawrie 不再贊助,改稱為「Gold Dagger」。

11/18/2012

Glasnyckeln 北歐玻璃鑰匙獎

因為查別的資料時意外看到某本即將出版的北歐作品,被人誤植為玻璃鑰匙獎得主,而遭人糾正,於是讓我心血來潮整理了一下目前玻璃鑰匙獎得主的中文出版狀況。

玻璃鑰匙獎(Glasnyckeln,英文為 Glass Key Award),由達許.漢密特的作品《玻璃鑰匙》而得名。是每年由斯堪地維亞犯罪作家協會(Skandinaviska Kriminalsällskapet,英文為 Crime Writers of Scandinavia)針對北歐五國(丹麥、芬蘭、冰島、挪威、瑞典)的作品所頒發的推理獎項。

從1992年起到2012年一共有二十一本作品得獎,截至目前為止已經有八本作品有繁體譯本。

10/28/2012

網路書店觀察 2012/10/28

上一次講到 PCHome 的 75/65 折的圖書禮券停發了,但其實還有一個便宜買書的好地方,iRead灰熊愛讀書。

10/23/2012

網路書店觀察 2012/10/23

這一系列的文章一直叫做心得,然後一直補記似乎不太好,所以以後都改名叫做網路書店觀察,將會不定期出刊。

10/20/2012

古典音樂駭客之夜

結果又是隔了一個禮拜才紀錄這場音樂會。

上個月初,友人 fari 發現了這個雙人組又來台灣了,於是我們就趕快訂票了,也很難得的買了還蠻前面的13排位置。

這是由俄國小提琴家伊古德斯曼(Aleksey Igudesman)和英籍韓裔鋼琴家朱鉉基(Hyung-ki Joo)所組成的雙人組合,他們在台上一搭一唱的對話,以及正經八百的搞笑,把古典音樂改編成和原曲不相同的形象,並穿插了一些耳熟能詳的流行音樂在中,以搞笑短劇的形式來演出。

10/02/2012

各大網路書店購書心得 (2012/10補記)

上個月才說到 PCHome 的好,結果才不到一個月就有變化了。

9/23/2012

怪叔叔彈莫札特 Gould plays Mozart K.331

彈琴時搖頭晃腦,嘴巴碎碎唸個不停,身形猥瑣的怪叔叔 Gould 所彈的巴哈讓人聽過之後就中毒,而覺得其他人的版本索然無味。

因為早有耳聞經過 Gould 解構後的曲子評價兩極,所以我一直都不太敢去聽他彈其他作曲家的作品,然而昨天發生了一個意外,我不小心點了他彈的莫札特來聽。

9/22/2012

Scherbakov 2012 Piano Recital

就從上週末這場音樂會開始紀錄,至於之前已經過去的就算了吧。

其實我已經忘了是在哪裡看到有人介紹這個鋼琴家的,只記得有人介紹過 Scherbakov 在 NAXOS 的幾張錄音很棒,可以買回來聽。

於是,某次逛街時在唱片行看到了他彈的李斯特改編的貝多芬交響曲鋼琴版,就順手買了貝五(CD內另收錄貝二)和貝六(CD內另收錄貝四)的那兩張回家聽,一來是對這個鋼琴家好奇,二來也是對改編成鋼琴版的貝多芬交響曲很感興趣。

然後,聽了之後驚為天人,然後這個名字就被我記住了。

9/15/2012

各大網路書店購書心得 (2012/09補記)

過了幾個月,網路書店的狀況又有些改變了,所以再來記錄一下。

5/28/2012

5/27/2012

各大網路書店購書心得 (2012/05補記)

過了幾個月之後,網路書店的現況有些改變,和前面那篇提到的狀況不太一樣,所以來記錄一下。

5/26/2012

談談福爾摩斯仿作和戲作(三)

在各式各樣的仿作之中,每個作家都有其福爾摩斯觀,雖然單獨看都沒有問題,但若這些仿作被拿來一起比較時,就會因為有些地方互相矛盾,而覺得很詭異了。

不過我不在乎這些問題,只要可以看到多一點的仿作就很滿足了,看看作家們不同的福爾摩斯觀也是很有趣的呀。

5/23/2012

談談福爾摩斯仿作和戲作(二)

原本想要一篇就介紹完繁體的譯本的,但寫著寫著發現好像會太長,於是只好拆成兩篇來寫。

談談福爾摩斯仿作和戲作(一)

因為最近又買了幾本對岸出的福爾摩斯仿作譯本,雖然書還沒有拿到,但就是想要來談談現在中文書市上的仿作。

福爾摩斯正典不過就五十六個短篇和四個長篇而已,很快的就看完了,那看完了該怎麼辦呢?因為福爾摩斯實在太受大家喜愛了,當然就有許多後人希望透過續寫福爾摩斯故事來向柯南.道爾致敬,也滿足想繼續看福爾摩斯探案的讀者們,於是就出現了非常多的仿作和戲作了。其中有很多的仿作填補了福爾摩斯在最後一案墜崖之後,到歸來記的復出之間的空白。

5/07/2012

亞森羅蘋版本考 (下)

羅蘋探案在英法兩個語言的版本其實就很混亂了,平常的狀況下,都是法文版首發,但會在法文雜誌還沒刊出時就先送給翻譯翻成英文,所以有時候會因為雜誌刊出的時間而變成英文版先發,法文版才發的狀況,另外第一次世界大戰期間寫作的作品也都是英文版先發之後,戰後才在法國發表,而且還有英法兩國的短篇集收錄的篇數不一樣的狀況。

其中有一篇短篇作品〈斷橋疑案〉基於不明的原因而未收錄在法文版中,而只收錄在英譯本裡,但依然被公認為是盧布朗的羅蘋作品。這一篇中譯版首度刊載於2010年八月發行的同人推理誌《九曲堂》試刊號(下圖)中,小知堂版是由法文直譯,所以當然也就沒有收錄這一篇,而好讀版雖然也是由法文直譯,但卻額外收錄了這一篇。

亞森羅蘋版本考 (上)

這篇文章是我2011年中開始寫的東西,但由於我斷頭的壞習慣,所以寫到一半就停筆,直到最近才重新把它寫完。

亞森羅蘋(Arsène Lupin)是法國作家莫里斯.盧布朗(Maurice Leblanc, 1864-1941)筆下所創造的俠盜。1905年,盧布朗在擔任《我什麼都知道》(Je Sais Tout)這本雜誌編輯的朋友Pierre Laffitte百般邀稿下,寫下了第一個亞森羅蘋的故事:L'Arrestation d'Arsène Lupin(亞森.羅蘋被捕),因為一開始就無意讓這個故事繼續發展下去,所以第一篇作品就以羅蘋被捕為題材,沒想到卻因此一炮而紅。

一個有趣的 SQL 解法:如何騙過 Oracle Optimizer

理論上,在 cost-based 的情況下,只要有定時的去跑統計資料,oracle optimizer 會自動幫你選擇最好的 executing plan,但有時候還是會例外的。

3/21/2012

各大網路書店購書心得 (續)

如果你家財萬貫,那麼以下的內容可以不用看,因為這點錢對你來說不重要。

如果你一年才買十本書或著更少,那麼也可以不用看,因為根本可以不用計較這些折扣。

如果你一年買書量破百,甚至以藏書家為終身職志,那麼折扣對你來說就很重要了,不斤斤計較的話,可能會因為買太多書而先餓死。

1/15/2012

各大網路書店購書心得

當買書量很高的時候,網路書店的比價就便得很重要了,我想我應該有資格來講一下我在網路書店購書的心得。XD

1. 博客來

博客來是我最早開始消費的網路書店,也是到目前為止我主要消費的所在。

雖然他的服務越來越差,會員的福利也縮水了,但是因為活動辦得夠多,沒有太大的意外的話,博客來在台灣網路書店的龍頭地位應該很難撼動。